Ako jednog dana èuješ za devetoprstog junaka, to æu biti ja.
Se um dia ouvir falar de um herói de 9 dedos, serei eu.
Je l` ako jednog dana ne vidite da vam fale jedna do dve kašike na stolu, ja æu pojesti svoj šešir.
Se ela não der falta de uma... colher um dia desses, eu corto meu pescoço.
Ako jednog dana više ne budeš došao... mislim da æu poželeti da umrem.
Sabe, se um dia não viesse mais... acho que iria morrer. - Morrer?
Ako jednog dana dignu nasip, imaæemo vode i sve vrste cveæa.
Se um dia eles construírem a represa... teremos muita água e todo tipo de flor.
Ali, šta ako jednog dana... bude morao da se sretne sa svojom èašæu... licem u lice?
Mas um dia ele encontrará sua honra... a verdade, cara a cara.
Ako jednog dana budeš imala velike vesti za mene?
Se me desse uma grande notícia.
Ako jednog dana budem imao pare krenuo bih èamcem sa tobom.
Um dia, se eu tiver o dinheiro, pego você e saímos navegando.
Šta æe biti ako jednog dana poželiš da se udaš?
E se você quiser se casar, algum dia?
Ali ako jednog dana otkrijete da im jednostavno vise niste potrebni.....sta onda?
Mas, se um dia descobrir que já não pode confiar neles, o que fazer?
Èak i ako jednog dana pronaðem Ša're, kakve su šanse da æe ikada biti ista kao pre?
Mesmo se eu achar Sha're um dia,.....quais são as chances dela ser a mesma de novo?
Šta ako jednog dana Džefri otkrije da je on onaj pametniji?
E se um dia Geoffrey descobrir que ele é o mais esperto?
Što ako jednog dana odluèi prkositi Starijim Bogovima i doðe nas dokrajèiti?
Mas e se um dia ele decidir desafiar os Deuses Anciões e vir acabar conosco?
Ako jednog dana završim kao ona...
Se um dia eu ficar como ela...
I ako jednog dana imamo dete i doktor ti ga da u porodilištu a ti se ne rasplaèeš, pa šta?
E se a gente tiver um filho... e o médico der pra você segurar na sala de parto... e você não chorar, o que é que tem?
Ako jednog dana otkrijem da me varaš, ubiæu te.
E, se um dia descobrir que você me trai, te mato.
Šta ako jednog dana ipak upoznam pravu ženu i odluèim da ipak hoæu porodicu?
E depois, se um dia encontrar a mulher certa... e decidir que quero ter uma família?
Pa, ako jednog dana poželiš auto, moraæeš znati da ga voziš, zar ne?
Bem, se você quer um carro tem que aprender a dirigir, certo?
Ako jednog dana budeš sedeo u pabu i ako vidiš da laka žrtva ulazi, imaš moj broj, zovi me.
Se algum dia você estiver sentado em um bar e um alvo conhecido aparecer, você tem meu número, certo?
"Sta ako jednog dana neko ode do njega u stan i pretura mu po stvarima i naidje na moje ime na bocici sa lekovima?"
"E se um dia alguém vai à casa dele e mexe nas coisas dele e acha meu nome num frasco de remédios?"
Ako jednog dana napustim ovo mjesto, to neæe biti zbog vise oglasavanja.
Se eu deixar este lugar...algum dia não será mais pela propaganda.
Ono što volim kod njega je da æe, ako jednog dana postane ministar u vladi, uživati u tome što je popularan, a omražen.
O que eu gosto nele é que... Se um dia for ministro, sua glória o tornará bastante impopular.
Šta æete da radite ako jednog dana odluèi da živi sa svojim ocem.
O que você vai fazer se um dia ela decidir morar com o pai?
Ako jednog dana èujem nešto, želela bi da povuèem neke veze za tebe?
você gostaria que eu movesse alguns pauzinhos para você?
Šta æe se desiti ako jednog dana otkrije da je jedini razlog zbog èega je zaèeta, da spasi bratu život?
O que vai acontecer quando ela descobrir que a única razão por ela ter sido concebida foi para salvar seu irmão.
Ako jednog dana Ijudi budu prouèavali našu prièu, verovatno æe reæi da poèinje sa dolaskom šatla br2.
Se algum dia alguém estudar a nossa história, provavelmente dirão que começou com a chegada da nave nº 2.
Pa, šta ako jednog dana ne budem dovoljno dobra?
E se um dia eu não for boa o suficiente? Amor, vamos lá.
Ali zapamti, ti izlaziš sa njim, i ako jednog dana prekinete, to je tvoja odluka.
Lembre-se que é assunto seu... e se algum dia quiser deixá-lo, a decisão é sua.
Ako jednog dana ode i ne vrati se više?
Se ela sair um dia e não voltar?
Ako jednog dana budeš išao da upoznaš Džeki Èena, Mislim da neæe biti impresioniran.
Se um dia você encontrar o Jackie Chan, não creio que ele vai ficar bem impressionado.
Ako jednog dana diplomiraš, možeš preuzeti ovaj sluèaj.
Se passar na OAB algum dia, pode pegar o caso.
Ali nikad nisam razmišljao o tome, šta ako jednog dana ne možeš da se setiš nijednog od njih?
Mas o que eu nunca considerei foi se um dia não nos lembrássemos de nenhum momento?
Ako jednog dana odjeneš odoru, sjeti se jedne stvari:
Se chegar a usar uniforme algum dia, lembre algo:
Šta ako jednog dana poželiš da se ponovo povežeš sa njim, a bude prekasno?
E se decidir que está pronto e for tarde demais?
Rekli smo da ako jednog dana budemo imali cerku, nazvacemo je Ellenore.
Combinamos que quando tivéssemos uma filha, ela se chamaria Eléonor.
Recite mi, ako jednog dana izgradite ovo èudo, koliko æete zaraditi?
Presumindo que um dia consiga construir esse monstro, quanto vai te render?
Ili mogu samo da æutim, u kom sluèaju je na federalnim vlastima da me zaštite, ako jednog dana možda progovorim.
Ou posso permanecer em silêncio nesse caso, o governo federal precisará me manter seguro -caso algum dia eu queira falar.
Dobri doktor æe mi otežati život ako jednog dana ne završiš u Beloj kuæi.
Esse bom médico faria da minha vida um inferno de você não acabar na Casa Branca um dia.
Hej, zar ne bi bilo smiješno, ako jednog dana sam završio kao tvoj ujak?
Não seria engraçado se um dia eu fosse seu tio?
Šta ako, jednog dana, prijateljska VI (veštaèka inteligencija) odluèi da okonèa glad u svetu ubijanjem dovoljno ljudi sa planete tako da nikada više ne bude nestašice hrane?
E se um dia, uma IA amigável decide acabar com a fome matando pessoas o bastante para nunca mais faltar comida?
Obeæajmo jedno drugom, ako jednog dana, a taj dan æe možda doæi, postanemo rivali u trgovini, da æemo ipak ostati prijatelji.
Vamos prometer um ao outro que se um dia, e esse dia pode chegar, nos tornarmos concorrentes no mercado, que vamos continuar amigos.
Ako jednog dana postaneš, biæu vrlo ponosna na tebe.
Bem, se um dia for, ficarei muito orgulhosa de você.
Šta ako jednog dana doðem iz škole, a cela kuæa gori?
Bem, e se um dia, eu chegar em casa e a casa inteira estiver em chamas?
Šta ako jednog dana ne budem mogao da se preobrazim.
Preciso saber quanto tempo me resta, antes de ficar preso para sempre na forma de urso.
Pa, ako jednog dana nestanete, niko neće primetiti.
Bem, se você desaparecer algum dia, ninguém irá perceber.
Ako, jednog dana, a verujem da hoće za 15 godina od danas ili 20 godina,
Se, um dia, e eu acho que será dentro de 15 anos, ou 20 anos.
4.8520810604095s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?